갤러리 토크

내 핸드메이드 100


고희를 기념하기 위해, 추억의 공방 작품에 대해 문의해 주세요!
마이 핸드메이드 100 N0.031 아트워크 4A8
"대인기의 "노쵸 노트" 표지"
… 지우개 작가의 친구가 TV에 출연합니다. 노쵸 노트를 구사한 작가들의 활동을 소개하는 프로그램인 것 같고, 시간이 있으면 표지를 보여줄 수 있다는 기쁜 소식이 있었습니다. 조속히 일본 천으로 만든 커버를 건네주고, PR을 부탁했습니다.
그 결과 영상은 짧은 시간이지만 방송에 통합되었습니다. 일년에 상당한 횟수를 움직이는 인기 있는 현지조사 수첩입니다만, 일본 천으로 덮으면 다른 맛이 납니다. 새로운 요구가 생길 것이라고 확신합니다.
문구 전시회 등에서 수요가 많은 이 작가는 전국의 활동에 열심히 노력하고 있습니다! 연결해 주셔서 감사합니다!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#노트북 커버




내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.030작품 3A8
「우키요에 핸드 타월 북 커버」
… 도쿄 교바시에서 개인전을 개최했을 때였습니다. 한 방문객은 "우키요에를 좋아하고 핸드 타월도 많이 가지고 있습니다. 요청이 있었습니다. 개인전의 테마는 "손으로 일본 천을 즐긴다"이므로, 이미 대환영입니다!
가지고 온 「호쿠사이노 가나가와 오프쇼어 백」의 핸드 타월을 보고 두근두근하고, 어디를 잘라도 큰 파노라마 무늬가 되어 있습니다. 독서를 즐기고 이 풍경으로 여행을 떠나세요!
글쎄요, 책 표지는 당신의 꿈을 증폭시키는 소품입니다. 다시 한 번 좋아하는 천으로 일본식 서양 문구를 만드는 즐거움을 재확인했습니다. 연결해 주셔서 감사합니다!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#책

내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.029작품 3S5
"가부키 배우 이름이 새겨진 천 책 표지"
…北鎌倉にお住いの文筆家の方からのご依頼で、“大切な方に本と一緒にブックカバーをプレゼントしたい”とのお申し出。お送りいただいた『歌舞伎役者名入りの生地』で創りました。裏表紙に名入り部分をさりげなく入れたが、名入りはやはり存在感がある!。
 生地は「涼園の奏」柄で、色は「葡萄鼠」とのこと。毎週500名以上の聴講者が集まるという有名ご住職に使っていただくとなると、私も自然に気合が入った(笑)。単行本サイズだったので、きっといろんな使い方をしていただけるだろうと愉しみだ。ご縁に感謝!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#책

내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.028Op. 4B5
"츠무기 노트북 표지"
… 딸? 피아노 소리를 자주 듣는 좋은 이웃의 아내가 오랫동안 쌓여 있던 남은 천 상자를 가져왔다. 이미 환영합니다! 액세서리 수제 예술가에게 새 기모노의 남은 천만큼 기쁜 것은 없습니다. 남은 원단이라 크기가 작아 한 작품에 사용할 수 있지만, 원단 패턴의 품질은 매우 뛰어납니다. 그 결과물은 분명 걸작이 될 것이다. 더 이상 어디에도 없는 최고의 것들. 이 작품은 퐁지의 실보다 더 말로 표현할 수 없는 맛을 지니고 있다. 손으로 맛볼 수 있는 훌륭한 음식입니다. 연결해 주셔서 감사합니다!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#노트북 커버

내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.027 作品4B1 
『ピンクのダブル手帳カバー』
…早くも古希を迎えた連れの誕生日プレゼントにピンク色の丈夫な特殊生地カバーしてノートとmini手帳のセットを贈った。白い髪にピンクが映える。これからも明るく元気に!の願いを込めて。
 1月1日が誕生日、年の初めの新しいスケジュール手帳にどんな予定が埋まっていくのだろうか? 人生70年を経て、様々な思い出ととともにまだまだ続くいろんなイベントを愉しんで欲しい。未来の日々は自分次第である。愉しいスケジュールを書き込もう! ご縁に感謝!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#노트북 커버

내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.026작품 5A2
"류무라의 오비 스마트폰 커버"
… 호화로운 느낌을 원한다면, 류무라! 저도 모르게 생각이 들어요 (웃음). 그래서 류무라로 오비를 넣은 스마트폰 커버를 만들었어. 멋지게 보이고 갑자기 스마트폰의 품위를 한층 높여줍니다. 어때요!
 龍村の収集愛好家の書道の達人先生から少し分けていただき、いろんな龍村を試してみた。どれもこれもイイですね。しかし、”私も欲しい”と言われても生地が無くて作れないのが悩みの種(笑)。
 龍村が自由に使えたらどんなにか作品の幅が増えることでしょう!いつか叶えたいのぞみの1つ。ご縁に感謝!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#스마트폰 커버

내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.025 作品5C1 
『和布のタブレットカバー』
… 이 작품은 제가 처음으로 서양식 판을 일본 천으로 덮어보려 했던 작품입니다. 스타일리시할 거라 생각했거든요. 놀랐던 건, 건강 체조 선생님이시면서도 에너지가 넘치는 분의 요청이었고, 애초에 태블릿을 쓸 줄은 몰랐거든요.
 ところが、流石に電子機器に和の布は心配である。衝撃対策には革が優れているが、布は耐えられるか? わが工房は洋と和をミックスした「和モダン」がモチーフのひとつであるから、ここは裏地に厚手の帯芯を入れて衝撃を緩和すれば足りるのではないか? このころから必要な場合は裏地に帯芯を入れるようにした。タブレットの機械的繊細さと冷たさを和らげる素材として、和の布はベストな選択となった。ご縁に感謝!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#스마트폰 커버

내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.024 作品6B1 Purple 
『愉しい大中小のマトリョーシカ袋』
… 세련된 에도 스타일 원단으로 주머니를 만들어보는 게 흥미로울 것 같아 제안했어요. 게다가 목적에 따라 크기가 달라서, 세 가지 사이즈로 세트로 판매하기로 했습니다. 특히 끈으로 조이면 가방 안의 공간을 차지하기 때문에, 쉽게 열고 닫을 수 있도록 자석 열폐 장치를 사용해 보았습니다. 오히려 자석이 제 용도에 편리했기 때문이에요. 게다가 꽤 인기가 많습니다!
저는 도쿄 도심에서 자라서 왠지 에도 향이 그리워요. 그리고 센샤 지폐 스타일의 에도초 유명한 원단이 마음에 들어요. 이 원단으로 작업장에서 제작한 15가지 재료로 만든 '재미 문구류 시리즈'도 전시되어 있습니다. 연결해 주셔서 감사합니다!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#가방에 든 주머니

내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.023아트워크 1A11L
"근무 중 처음 착용된 기모노와 공물용 명함 홀더"
…銀座の着物Shopの若いお嬢さんからのご注文。初めての勤務に着る着物を新調! 素敵な淡い色合いの紬の着物、わずかながら戻ってきた残布で名刺入れをご希望。着物と供布のグッズはとてもお洒落! 素敵な作品になった。
 このお店の着付けの先生とは何回かShop を見学している間に懇意になり、着物についていろいろ教えていただき、そうこうする内にいろいろなオーダーをいただくようになった。特に面白かったのは、店員さんがお店で着付けをするときに使う小道具の相談。皆さん工夫して手づくりの道具を使っていたので、私の技法でモデルを作って提供して喜んでもらいました(作品番号090)。全国の支店でも使えるのではないか? そんな評価もあったようななかったような()。ご縁に感謝!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#名刺入れ

내 핸드메이드 100


고희를 기념하여 기억에 남는 워크숍 작품을 소개!
마이 핸드메이드 100 아니오.022 作品1CLS2 
『アジア圏来日VIPさんへのお土産「大島紬の名刺入れ」 』
유명한 일본 천 '오시마 츠무기'로 만든 명함 홀더. 일본 천으로 만든 일본 기념품 작품을 고민하다가, 비싼 오시마 츠무기를 사용한 작품을 생각해냈습니다. 아름다운 광택과 섬세한 질감, 골동품 같은 엄격한 색상 패턴을 가지고 있습니다. 유럽과 미국에서 일본을 방문하는 VIP에게는 적합하지 않을 수 있지만, 아시아 VIP들이 익숙한 패턴의 실크입니다. 저는 고객에게도 저도 같은 감각으로 받아들여질 것이라고 제안했습니다. 저는 그것을 운개 상자에 넣어 포장했습니다.
 「龍郷柄」などの伝統名品にはなかなか遭遇できないのが悩みですが、繊細な細かい泥染め繭の織模様や平織りの為の薄さとシッカリ感は、小物を作っていて実に心地良い。大島でいろんなものが創りたい。ご縁に感謝!

#내 핸드메이드 100
#셴 워크샵
#수제 유신 공방
#일본식 서양 문구
#손으로 만든
#名刺入れ